Banner LigaMagic

Doomskar, A Grande Colisão

Doomskar

5,0/5 (1)
Média por Formato
Construído
5,0
Commander
5,0
Limitado
5,0

Preço Médio: Kaldheim (Variants) (L: 2021)
N
R$ 15,30
R$ 21,52
R$ 34,90
F
R$ 33,00
R$ 41,32
R$ 53,92

Doomskar, A Grande Colisão

Doomskar


Cor: Branco
Avaliação: 5,0/5 (1)
Média por Formato
Construído
5,0
Commander
5,0
Limitado
5,0
Tipo: Sorcery
Custo de Mana:     (CMC: 5)

Artista: Piotr Dura

Raridade: Rara

Edição: Kaldheim (Variantes) (L: 2021)


Preço Médio: Kaldheim (Variants) (L: 2021)
N
R$ 15,30
R$ 21,52
R$ 34,90
F
R$ 33,00
R$ 41,32
R$ 53,92

Exibir Detalhes


Lista de Compras ?






Vendedores


Quantidade


Extras


Qualidade ?


Idioma

?


Edições


Loja Verificada ?


Média de Avaliações ?


Tempo médio para envio ?

Exibir Filtros

Comprar sem definir loja
Marketplace ?
Lojas Vendendo

Kaldheim

R$
 
 
 
 
R$
 
 
 
 
SP
 
unids

Kaldheim

R$ 8,00
R$ 6,80
R$ 8,00
R$ 6,80
SP
 
unid

Kaldheim

R$
 
 
 
 
R$
 
 
 
 
NM
 
unids

Kaldheim

R$
 
 
 
 
R$
 
 
 
 
SP
 
unid
Promo

Kaldheim

R$ 8,45
R$ 7,61
R$ 8,45
R$ 7,61
NM
 
unids

Kaldheim

R$ 8,45
R$ 7,61
R$ 8,45
R$ 7,61
NM
 
unids
Promo

Kaldheim

R$ 8,49
R$ 7,64
R$ 8,49
R$ 7,64
NM
 
unids

Kaldheim

R$ 8,49
R$ 7,64
R$ 8,49
R$ 7,64
NM
 
unids

Kaldheim

R$
 
 
 
 
R$
 
 
 
 
NM
 
unid

Kaldheim

R$
 
 
 
 
R$
 
 
 
 
NM
 
unids

Kaldheim

R$
 
 
 
 
R$
 
 
 
 
NM
 
unids
Promo

Kaldheim

R$
 
 
 
 
R$
 
 
 
 
MP
 
unid

Kaldheim

R$
 
 
 
 
R$
 
 
 
 
SP
 
unids

Kaldheim

R$ 8,90
R$ 8,01
R$ 8,90
R$ 8,01
NM
 
unid
Promo

Kaldheim

R$ 9,00
R$ 8,10
R$ 9,00
R$ 8,10
SP
 
unids
Promo

Kaldheim

R$ 10,23
R$ 8,18
R$ 10,23
R$ 8,18
NM
 
unids
Promo
Avaliação: 5,0/5 (1)
Média por Formato
Construído
5,0
Commander
5,0
Limitado
5,0
Comentários
Ops! Você precisa estar logado para postar comentários.
(Quote)
- 28/02/2023 06:19:25
E ae pessoal, passando essas cartas, chama no privado pra gente fazer negócio:

Deck Mono White Humanos (Pioneiro) - https://www.ligamagic.com.br/?view=colecao/colecao&id=174952

Deck Mono Red Budget (Pioneiro) - https://www.ligamagic.com.br/?view=colecao/colecao&id=176360

Cartas Avulsas - https://www.ligamagic.com.br/?view=colecao/colecao&id=174962
(Quote)
- 22/10/2021 08:56:22

e a valkyria justa?

(Quote)
- 15/10/2021 01:22:39
12 conto. Pq baixou tanto? Ainde nem rotacionou...
(Quote)
- 23/02/2021 13:40:02
o único card branco de kaldehein q presta
(Quote)
- 20/02/2021 09:36:25

Bem o que pensei.

(Quote)
- 10/02/2021 14:52:04

Nem sempre é decisão da equipe de tradução. Na real, quase nunca é. A tradução, nesses casos, sempre passa por uma equipe de marketing e é deles a última palavra. Isso acontece, como já citado aqui embaixo, em filmes, séries, e quase todo tipo de produto. Ultimamente não tá dando pra defender muito o time de tradução que a Wizards contrata. Muitos erros que estão passando pela revisão e não deveriam. Mas nesse caso, eu aposto minhas fichas que foi decisão do Marketing.

(Quote)
- 05/02/2021 07:33:52

é tipo nome de filme da sessão da tarde haha

Tipo Ghost - Do Outro Lado da Vida, ou Forrest Gump - O Contador de Histórias

(Quote)
- 02/02/2021 21:39:24

De fato, acho que das que coloquei a mais próxima é Pendelhaven, e mesmo assim é meio diferente o caso.
Mas dei uma pesquisada rápida e vi que esse 'Skar' pode ter alguma origem no Nórdico Antigo.
No wikitionary pra palavra Skar (que é um sobrenome Norueguês) há o seguinte trecho que trata da etimologia:
"From Old Norse skarð...
Noum
skar (definite singular skaret, indefinite plural skar, definite plural skara)

1.a mountain pass; a navigable ravine
Synonyms: fjellovergang, pass
2. a shard
3. a notch, chink, gap

Acho o 1 e o 3 fazem bastante sentido pra carta, e a palavra skarð (do Nórdico Antigo) deve ter influenciado o nome em inglês, dado o tema nórdico da edição. Se uma boa equipe de tradução fosse atrás, tenho certeza que achariam boas referências pra uma tradução melhor do que a que ficou ...

(Quote)
- 02/02/2021 15:58:02

A diferença é que todas suas invencionices são referentes a cartas cujo nome é fruto da combinação das palavras de língua inglesa. Da mesma forma os tradutores optaram por traduzir como combinação de palavras em português (ex: brasolâmina).

No caso em questão, doomskar é uma palavra inventada sem referência em linguá inglesa. Também não concordo com o subtítulo, mas não acho que se encaixe nos exemplos que deu.

É essa mania de tradutor brasileiro. O cinema está cheio de traduções assim no titulo dos filmes.

(Quote)
- 01/02/2021 23:04:17
Brincaram com fogo ao experimentar a possibilidade de fazer uma mass removal no turno 3. Está jogando escandalosamente demais e é um card que virou carrasco de deck agro. Aquele deck de poison não se cria contra deck que usa Doomskar, o que é uma pena, pois queria ver o deck fazer graça no meta.